Authors

1 Faculty member, Kharazmi University, Tehran, Iran.

2 M.A. in Cultural Communications, Soore University, Tehran, Iran.

Abstract

Different aspects of the poetry of Hafez have been studied so far.  The material and non-material features of his poetry have been examined in different fields such as literature and anthropology. Due to the influence and importance of Hafez’s poetry, it seems that it can be studied from the perspective of other fields as well. Communications science is among these fields, dealing with how and why communications are established between the speaker and the audience. In the present article the nonverbal aspects in the poetry of Hafez are studied. It seems that the verbal aspects of his poetry are not the only factors that have made it remain popular with the audience through generations; nonverbal aspects have played a great part as well. This article aims to examine the literary work in terms of nonverbal communications in order to demonstrate the skill of the poet in establishing communications with its audience beyond the boundaries of speech; the poet’s mastery over this feature is also culturally interpreted. The utilized method is qualitative content analysis.

Highlights

1. Interpreting the ghazals of Hafez without a sociological and communicational perspective is not comprehensive.

2. The hidden and manifest content in the interpretation of a literary text is of great importance.

3. Features such as the distancing effect and the social status of the speaker and audience, as interpretable elements in literature, are among the most important nonverbal characteristics in the poetry of Hafez.

4. Nonverbal signs that can be extracted from the text, such as tone, can be considered among the influential interpretations in literature.

Keywords

Main Subjects

Anderson, P. (Jun 09, 2008). Ta’āmol-e gheyr-e kalāmi: Raftār, sedā va sokut [Nonverbal interaction: Action, sound and silence] (E. Esfandiyār, Trans.). Retrieved from http://www.aftabir.com
Argyle, M. (1990). Ravānšenāsi-ye ertebāt va harekāt-e badan [Bodily communication] (M. Faraji, Trans.). Entešārāt-e Mahtāb.
Azimi, M. J. (1388/2010). Musiqi-yešer-e Hāfez [Music of Hafez poetry]. Tehran, Iran: Markaz-e Našr-e Dānešgāhi.
BerkoR. M., Wolvin, A. D., & Wolvin, D. R. (1382/2001). Modiriyat-e Ertebātāt-efardi va omumi [Communicating: A social and career focus] (S. M. A’rābi, & D. Izadi, Trans., 3rd ed.). Tehran, Iran: Daftar-e Pažuhešhā-ye Farhangi.
Bourdieu, P. (1384/2006). Šeklhā-ye sarmāye [The forms of capital]. In A. Khakbaz & H. Puya (Eds.), Sarmāye-ye Ejtemāi’i: E’temād, Demokrasi va Towse’e [Forms of social capital: Trust, democracy and development]. Tehran, Iran: Našr-e Tirāže.
Clifford, G. (2000). The interpretation of culture (2nd ed.). Basic Books, USA: New York.
Dadbeh, A. (1391/2013). Hāfez: zendegi va andiše [Hāfez: Life and thought]. Tehran, Iran: Markaz-e Dāyeratolma’āref-e Bozorg-e Eslāmi. 
Dadju, Dorre (1386/2007). Musiqi-ye še’re Hāfez [Music of hafez poetry]. Tehran, Iran: Entešārāt-e Zarbāf-e Asl.
Eles, Wilma (1988). Communication and culture: an introduction. McMillan, Florida: USA.
Farbodniya, B. (1392/2013). Nazariyehā va Mafāhim-e Ertebātāt dar ravābet-e omumi, ruznāmenegāri va tablighāt [Theories and concepts of communications in public relations, journalism and advertisement] (1st ed.). Tehran, Iran: Entešārāt-e Maktab-e Māhān.
Farhangi, A. A. (1375/1996). Ertebātāt-e gheyr-e kalāmi [Nonverbal communications: the art of kinesics and vocal cues]. Tehran, Iran: Islamic Āzad University, Meybod Branch.
Farhangi, A. A., Azari, Gh. (1385/2006). Tahlil mohtavā-ye ertebātāt-e gheyr-e kalāmi dar beyn-e komediyanhā-ye sinamā-ye sāmet-e kelāsik-e hālivud [Analysis of nonverbal communication among the comedian actors of classic Hollywood silent cinema]. Honarhā-ye Zibā, 25, 86-97.
Flick, U. (1388/2010). Darāmadi bar tahqiq-e keyfi [An introduction to qualitative, research] (H. Jalili, Trans.). Tehran, Iran: Našr-e Ney.
Franzoi, S. L. (1386/2008). Ravānšenāsi-ye ejtemāi [Social psychology] (M. Firuzbaxt, Trans., 3rd ed.). Tehran, Iran: Mo’assese-ye Xadamāt-e Farhangi.
Goman, C. (2011). How culture controls communication. Forbes publisher, USA: New York.
Hafez-e Shirazi (1379/2000). Divān-e Hāfez [Anthology of Hāfez] (Allāme Qazvini & G. Ghani, Eds.). Tehran, Iran: Entešārāt-e Lowh-e Mahfuz.
Karen, M., Leonard, J., Scoter, R. V., & Padilla, F. (2009). Culture and communication: Cultural variations and media effectiveness. Indiana University Administration and Society, Sage Journals, 41(7): 850-877.
Kiya, A. A., Saghei, S. (1389/2011). Motāle’e-ye naqšhā-ye bād-e sabā dar še’r-e Hāfez az manzar-e ertebāti [A communicative analysis of the roles of Saba wind in Hafez’ poetry]. Tehran, Iran: Pažuhešgāh-e Olum-e Esāni va Motāle’āt-e Farhangi.
Laurence, P. (1383/2005). Darbāre-ye še’r [Sound and sense: an introduction to poetry] (F. Rākei, Trans.). Tehran, Iran: Entešarāte Ettelā’āt.
Majdniya, M. (2006, February 26). Vāqe’iyathā-ye ertebātāt-e gheyr-e kalāmi [Realities of nonverbal communications]. Šarq Newspaper, p. 13.
McGee R. J., & Warms, R. L. (2004). Anthropological topological: An introductory history (3rd ed.). McGraw-Hill, USA: New York.
Mohseniyan Rad, M. (1385/2007). Ertebātšenāsi: Miānfardi, goruhi, jam’i [Communicology: An innovative definition and model for communication process]. Tehran, Iran: Entešārāt-e Soruš.
O’reilly, K. (2005). Ethnographic methods. Oxford: New York: Routledge.
Payande, H. (1381/2002). Darāmadi bar Adabiyāt [An introduction to literature] (4th ed.). Tehran, Iran: Entešārāt-e Dānešgāh-e Payām-e Nur.
Qobadi, A. (1385/2007). Tafsir-e Ejtemā’i-ye Folklur qowm-e Torkman [The social picture of Torkman trib] (Unpublished doctoral dissertation). University of Tehran, Facultury of Social Sciences, Tehran, Iran.
Ravadrad, A. (1390/2012). Nazariyehā-ye jāme’ešenāsi-ye honar va adabiyāt [Theories of sociology of art and literature] (2nd ed.). Entešārāt-e Dānešgāh-e Tehrān.
Shafi’i Kadkani, M. R. (1375/1996). Sovar-e xiyāl dar šer-e fārsi [The imagery of Persian poetry] (6th ed.). Tehran, Iran: Entešārāt-e Āgah.
Shafi’i Kadkani, M. R. (1383/2005). Musiqi-ye še’r [Music of poetry] (6th ed.). Tehran, Iran: Entešārāt-e Āgah.
Sarokhani, B. (1389/2011). Ravešhā-ye tahqiq dar olum-e ejtemāi [Research methods in social sciences] (16th ed.). Tehran, Iran: Pažuhešgah-e Olum-e Ensāni va Motāle’at-e Farhangi.
Sell D. R. (2000). Literature as communication. John Benyamin publishing, Amsterdam: Nederland.
Sheppard, A. (1375/1996). Mabāni-ye falsafe-ye Honar [Introduction to the philosophy of art] (A. Ramin, Trans.). Tehran, Iran: Entešārāt-e Elmi va Farhangi.
Sherwin J. S. (1957). Literature and communication: A search for unifying principle, Journal of Communication, 7(2): 74.  doi: 10.1111/j.1460-2466.1957.tb00260.x
Sojoodi, F. (1387/2008). Nešāne šenāsi-ye kārbordi [Applied semiotics]. Tehran, Iran: Našr-e Elm.
Tālebiyān, Y. (1384/2005). Arzeš-e čand jānebe-ye radif dar še’r-e Hāfez [Multilateral value of Radeef in the Hafez’s poetry]. Pažuhešhā-ye Adabi, 8, 7-28.
Zarrinkub, A. (1369/1990). Az kuče-ye rendān (6th ed.). Tehran, Iran: Entešārāt-e Amir Kabir.
CAPTCHA Image