ارل، استرید (1391). رویکردهای مطالعات فرهنگی به روایت (ترجمه: فرزان سجودی). در دانشنامه روایتشناسی (گردآورنده و ویراستار: محمد راغب). تهران: نشر علم.
اسکولز، رابرت (1383). درآمدی بر ساختارگرایی در ادبیات (ترجمه: فرزانه طاهری). تهران: آگه.
آلن، گراهام (1385). رولان بارت (ترجمه: پیام یزدانجو). تهران: نشر مرکز.
آیخن باوم، بوریس (1385). نظریه روش فرمال (ترجمه: عاطفه طاهایی، ص 70-69). در تزوتان تودوروف (ترجمه و تدوین)، نظریه ادبیات: متنهایی از فرمالیستهای روس. تهران: اختران.
بارت، رولان (1373). از اثر تا متن (ترجمه: مراد فرهادپور). فصلنامه ارغنون. 4، 66-57.
برتنز، یوهانس ویلم (1382). نظریه ادبی (ترجمه: فرزان سجودی، چاپ دوم). تهران: آهنگ دیگر.
پراپ، ولادیمیر یاکاولیویچ (1386). ریختشناسی قصههای پریان (ترجمه: فریدون بدرهای). تهران: توس.
تودوروف، تزوتان (1388). بوطیقای نثر: پژوهشهایی نو درباره حکایت (ترجمه: انوشیروان گنجیپور). تهران: نی.
تولان، مایکل (1386). روایتشناسی: درآمدی زبانشناختی _ انتقادی (ترجمه: سیده فاطمه علوی و فاطمه نعمتی). تهران: سمت.
رضی، احمد؛ راز، عبدالله (1390). نقد ادبی، رویکردی میانرشتهای. در محمود فتوحی، نامه نقد.مجموعه مقالات نخستین همایش ملی نظریه و نقد ادبی در ایران (ص 150- 171)، تهران: خانه کتاب.
زرقانی، مهدی (1390). بوطیقای کلاسیک: بررسی تحلیلی _ انتقادی نظریه شعر در منابع فلسفی از ترجمه ابوبشر متیبن یونس قنایی تا اثر حازم قرطاجنی. تهران: سخن.
زینیوند، تورج (1392). ادبیات تطبیقی:از پژوهشهای تاریخی _ فرهنگی تا مطالعات میانرشتهای.فصلنامه مطالعات میانرشتهای در علوم انسانی، 5(3)، 35-21. doi: 10.7508/isih.2014.19.002
سجودی، فرزان (1385). نشانهشناسی کاربردی. تهران: نشر علم.
شعبانی ورکی، بختیار؛ بابادی، امین (1393). تکثر رشتهای؛ علیه فهم رایج از همکاری رشتهها. فصلنامه مطالعات میانرشتهای در علوم انسانی.7(1)، 25-1. doi: 10.7508/isih.2015.25.001
فتوحی، محمود (1392). قلمروهای میانرشتهای سبکشناسی. در: نگاهی دیگر؛ تأملاتی در مسائل ادبی و مطالعات میانرشتهای (به کوشش احمد رضایی جمکرانی). تهران: پژوهشگاه علوم انسانی و مطالعات فرهنگی.
فرامرز قراملکی، احد (1391). روششناسی مطالعات دینی. مشهد: دانشگاه علوم اسلامی رضوی.
قرهباغی، علیاصغر (1383). واژگان و اصطلاحات فرهنگی. تهران: سوره مهر.
کالر، جاناتان (1388). بوطیقای ساختگرا : ساختگرایی، زبانشناسی و مطالعهی ادبیات (ترجمه: کوروش صفوی). تهران: مینوی خرد.
کوارد، روزالیند و الیس، جان (1388). اس/زد، در فرزان سجودی (گردآورنده و مترجم)، ساختگرایی، پساساختگرایی و مطالعات ادبی. تهران: سوره مهر.
کولسنیکوف، نینا (1385). صورتگرایی روسی (ترجمه: مهران مهاجر و محمد نبوی). در دانشنامه نظریههای ادبی معاصر (ویراستار: ایرنا ریما مکاریک). تهران: آگه.
مارتین، والاس (1386). نظریههای روایت (ترجمه: محمد شهبا). تهران: هرمس.
ماریسون، لیندا (1391). جامعهشناسی و روایت (ترجمه: تهمینه عطایی). دردانشنامه روایتشناسی (گردآونده و ویراستار: محمد راغب). تهران: نشر علم.
مورن، جو (1387). میانرشتگی (ترجمه: داود حاتمی). تهران: پژوهشکده مطالعات فرهنگی و اجتماعی.
هرمن، دیوید (1393). عناصر بنیادین در نظریههای روایت (ترجمه: حسین صافی). تهران: نشر نی.
یان، منفرد (1391). روایتشناسی شناختی (ترجمه: حسین صافی). در دانشنامه روایتشناسی (گردآونده و ویراستار: محمد راغب). تهران: نشر علم.
Bal, M. (1990). The point of narratology. Poetics Today, 11 (4), 727- 753.
Cook-Gumperz, J., & Kyratzis, A. (2007). Children’s Storytelling. In D. Herman et al (Ed.). Routledge Encyclopedia of Narrative Theory. London: Routledge.
Herman, L., & Vervaeck, B. (2005). Handbook of narrative analysis. Lincoln: University of Nebraska Press.
Jahn, M. (1997). Frames, preferences, and the reading of the third-person narratives: toward a cognitive narratology. Poetics Today. 18 (4), 441- 468.
ارسال نظر در مورد این مقاله